Friday, January 27, 2006

Harry Potter: Udsædvanlig, magiske ting

Her er vores noter om magiske ting i Harry Potter bøgerne. Hvis navnene i de danske bøger afviger fra de engelske, er de danske anvendt og de engelske navne angivet i firkantparentes []. Stedet, hvor informationerne kommer fra er angive i parentes; f.eks. angiver (2-33) bog 2 ("Harry Potter og Hemmelighedernes Kammer"), side 33.

AFSLØRER [Revealer]; ligner højrød viskelæder, kan afsløre usynlig blæk - Hermione købte den i Diagonalstræde (2-33);
AFTEN POSTEN [Evening Prophet]; troldmandsavis (2-81);
AMULETTER; (2-186);
ANIMAGUS; (3-105); den store sorte hund er Animagus = Sirius Black (3-319) Scrabbes = Peter Pettigrew (3-328); "Ministeriet holder nøje regnskab med, hvem der er Animagus, kun 7 hekse og troldmænd fra vores århundrede bærer betegnelsen Animagus" (Hermione) (3-330); "Yderligere 3 Animagus her på Hogwarts [James Potter, Sirius Black, Peter Pettigrew]" (Lupus) (3-330); "det tager år at blive, man skal registres på Kontoret for Uautoriseret brug af Magi, beskrive dyret kendetegn, så man ikke har mulghed ofr at misbruge sine evner" (Hermione) (4-455);
ALDERSLINIE [Age Line]; (4-242); tynd, gylden linie ... cirkel med en diameter på 4 meter (4-259);
ALT FOR HEKSENE [Witch Weekly]; (2-93); ugeblad (4-478); Rivejern skriver også artikel i "Alt for Heksene" (4-478); (4-579); (5-519);
AURA; (3-107); Dumbledores kraftfulde aura (4-661);
AUROR; en Mørkemagtjæger (4-154); (4-192)¸ "en masse kæmper blev dræbt af Aurorer" (4-403); toptrænet jægerkorps (5-62); kræver minimum 5 F.U.T. –grader, "vanskelig karriere, de tager kun de bdste. Jeg tror ikke der er kommet nogen gennem nåleøjet i de sidste 3 år" (McGonagall) (5-705); "tre års Aurortræning" (McGonagall) (5-707);
AUTOSVARPENNE [Auto-Answer Quills]; forbudt ved U.G.L. eksamen (5-755);
AXMINISTER; (4-89) navn på et flyvende tæppe med plads til 12 personer, nu ulovligt i UK (4-89);
BALLYCARSTLE-FLAGERMUSENE [Ballycastle Bats]; berømt Quidditch hold (4-368);
BARUFFIOS HJERNEELIKSIR [Baruffio's Brain Elixir]; (5-754); er tørret Doxybæ (5-755);
BASKER [Beater]; spiller i Quidditch (1-152); opgave at beskytte holdet fra smashere (vha. boldtræ) (1-167);
BERTIES MULTISMAGSBØNNER [Bertie Botts' Every-Flavour Beans]; (1-105); "en udfordring for dine smagsløg i hver eneste mundfuld" (reklame) (4-100); (4-384); (4-542); (5-538);
BEZOAR; (1-137); en sten taget fra en geds mave; kan redde folk fra de fleste gifte (1-138); bruges i modgift (4-371);
BLODBLÆRESLUSER; småt og rødt (5-319); giver næseblod – opfundet af Fred og Georges (5-320);
BULBADUXPULVER [Bukbadox powder]; Fred puttede Bulbaduxpulver i Kenneth Towlers pyjamas, så han fik bylder (5-249);
BRÆKPASTILLER [Puking Pastilles]; Fred og Georges slik (5-277); (5-409);
BRØDERNE WEASLEYS TROLDMANDSTRICKS [Weasleys' Wiszard Wheezes]; (4-55); (4-146); (4-210)
BØHMANDSFORBANDELSE; (1-156)
BØVSEPULVER; (3-145)
CLAIRVOYANCE; clairvoyancens vibrationer (3-281) "clairvoyante vibrationer" (Trelawney) (4-541);
CLEANSWEEP 7; ordentlig kost (1-151); Fred og George bruger Cleansweep 5 (2-113); (3-239) [Rons nye / ny model ?] fra 0 – 70 på 10 sekunder (5-188);
CHOK-PLASKER [Dr. Filibuster's Fabulous Wet-Start, No Heat Firework]; (2-61)
CHOKOLADEUGLEKORT [Chocolade Frogs]; (4-302); chokoladeugler (4-384); chokoladeugler; (4-542); troldmandskort (5-206);
CHUDLEY-KANONHOLDET [Chudley Cannons]; (2-44) Rons favorit Quiddich hold (2-42); original kappe (2-61); (4-57) en Chudley-kanonhat (4-383);
COMET; kost (2-60); Comet 2-60 er ikke i nærheden af Nimbus-klassen (1-164); Harry bruger en ældgammel Komet, langsom og usikker (3-180); Cho flyver på en Komet 2-60 (3-240); Tonks flyver Komet 2-60 (5-63); en Komet 2-90 går fra 0 til 60 på 10 sekunder (5-188); lavet af spansk eg, med anti-ulykkesbesværgelse, indbygget vibrationskontrol (5-190);
DE HOVEDLØSE JÆGERE [Headless Hunt]; klub for spøgelser med løse hoveder, spiller Hovedjonglering på Hesteryg, og Hovedpole (2-126);
DET SEENDE ØJE; (5-260); (5-342);
DE VISES STEN; (1-217); kan forvandle ethvert metal til det pureste guld; kan også producere livseliksir (1-217); blodrød (1-287);
DE UTILGIVELIGE FORBANDELSER; Kedavra, Imperius og Dolorosoforbandelserne; "bruger man bare en af dem mod et andet menneskeligt væsen, er det nok til en livstidsdom i Azkaban" (Dunder) (4-205); "Ferm frigav De Utilgængelige Forbandelser mod mistænkte" (Sirius) (4-492); Krum brugte "Dolor" mod Cedric (4-587);
DEN HJÆLPENDE HÅND [The Hand og Glory]; (2-55) i Borgins butik; "et stearinlys lyser kun for dens ejermand; kan ikke ses af andre, listetyvenes bedste ven" (Borgin) (2-55);
DEN MASKEREDE MUGGLER [The Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle]; tegneseriehæfte (2-44);
DET GYLDNE LYN [Golden Snitch]; (1-168) gylden bold (størrelse som valnød) med små blafrende sølvvinger (1-168); Lynet (5-410); (5-685);
DILLIGENCE; (trukket af usynlige heste) (3-84); ikke længere hesteløse, krybdyrsagtige skabninger: overhovedet ingen kød på kroppen, deres sorte skin sad stramt på deres skeletter og man kunne se omridset på alle knoglerne. Hovederne var dragelignende, deres pupilløse øjne var hvide og stirrende, vingerne skød frem fra deres rygkam, enormt store læderagtige vinger, der så ud som om de tilhørte en kæmpemæssig flagermus (5-215); "De har altid trukket vognene" (Luna) (5-218)
DOKTOR SAVLES PRIMA TYGGEGYMMI [Droobles Best Blowing Gum and Fizzing Whizbees]; (4-384); (4-542); (5-551);
DOVENDYRSGREBET [Sloth Grip Roll]; en ny finte i Quidditch (5-382); (5-411);
DRAGEPEST; sygdom (5-521);
DROOBLES BEDSTE TYGGEGUMMI [Droobles Best Blowing Gum]; (3-187);
DRØMMESPEJLET [The Mirror of Erised]; nåede fra loft til gulv, rigt udsmykket guldramme, stod på to løvefødder, inskription: Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi [læs bagfra: I show not your face but your hearts desire](1-205); (1-210)
DVÆRGGULD [Leprechaun gold]; (4-509); forsvinder i den tomme luft efter ganske få timer (4-509); (4-682);
DØDNINGEHOVED; (3-102)
DØDSGARDISTER; Voldemorts tilhængere (4-136); (4-604); sorte skikkelser, øjnene glimtede inde fra de optrukne hætters smalle kighuller (5-830);
DÅNEDIMSER [Fainting Fancies]; skulkeslik opfundet af Fred og Georges (5-118); (5-277);
EKSPLOSIONSTAFAT [Exploding Snap]; leg (2-211); (2-269); (5-589);
EKSPLODEREDE KARAMELLER; slik; (3-187)
ERINDRINGSKUGLE [Remembrall]; (1-144); bliver rød, når man glemmer noget; Nevil har mistet sin for længst (5-204); Erindringskugler er forbudt ved U.G.L. eksamen (5-755);
FEBERKARAMELLER [Fever Fudge]; Fred og Georges slik (5-409); temperaturen stiger, men man får også nogle enorme betændte bylder på bagen (5-410);
FIMSKUGLER [Stink Pellets]; {Stinkpiller} kaste med fimskugler (5-669); (5-721);
FJENDESPEJL [Foo-Glass]; (4-323); (4-632); (5-421); (5-422);
FJERPEN [quills]; (4-148):
FLEETTWOOD HØJGLANSPOLERING; (3-15); kosteplejesæt (3-217);
FLAMMELAGREDE WHISKY [Ogden's Old Firewhisky]; Ogdens flammelagrede whisky (2-102);
FLAMMERNES POKAL [Goblet of Fire]; Trekampspokalen (4-178); stor, groft forarbejdet træpokal (4-241); dansende blåhvide flammer (4-242); opstillet midt i hallen på den skammel, hvor man plejede at placere fordelingshatten (4-244); beskyttet af alderslinie (cirkel med diameter på 4 meter) (4-244); gik ud efter udtrækning af deltagerne – og vil ikke lade sig antænde før næste turnering (4-261); "Et meget kraftfuldt, magisk artefakt" (Dunder) (4-262);
FLYVENDE TÆPPER [Flying carpets]; hører under Mugglerartikler og derfor forbudt (4-89);
FORDELINGSHATTEN [Sorting Hat]; synger (1-118); lappet, mølædt og nusset; (2-79); var Griffindors hat (4-169); "Den synger en ny sang hvert år" (Ron) (4-169); "Fordelingshatten overvejede det [at placere hende på Rawenclaw], da jeg skulle fordeles" (Hermione) (5-431);
FORLÆNGELIGE ØRER [Extendable Ears]; opfundet af Fred og George (5-79); "frekvens ..." (5-80); hudfarvede snore, vred sig som orme, vrikkede sig under døren (5-526);
FORSVINDINGSSYGE; sygdom (5-521);
FORTEQUES ISBOMBE; sælges af Floridor i Diagonalstræde (3-300);
FORVANDLINGSKUGLER; slik af marcipan (1-102);
FUGLEINDVOLDE; (3-53);
FUSER [Squib]; (2-147) en født i troldmandsslægt som ikke besidder nogen magisk evner; ret sjældne. Filch er Fuser (2-144); Figgs er fuser (5-28); Fusere registreres ikke af Ministeriet for Magi (5-159); kan se Dementorer (5-169);
F.U.T.; en troldmandsgrad; Frygtelig Udmattende Troldmands-eksamination (3-296); (5-249); (5-660);
GALLEON; guldmønt (1-77); 1 Galleon = 17 sølvsegl. På Galleoner er der serienumre, der referer til den nisse, der slog mønten (5-430);
GARGOIL; vask i Eliksir-rummet (3-122); i en tom gang [uden for Dumbledores kontor] (4-521); (4-647); to talende gargoiler flankerede døren til læreværelset (5-388); (5-665); et grimt stenhoved af en middelalderlig troldmand talte mumlende med sig selv (5-786);
GELESNEGLE [Jelly Slugs]; (3-186); slik der sælges i Kandisbaronen (3-186);
GIFTIGE STEARINLYS [poisonous candles]; (2-57);
GLADELASER TROLDMANDSTØJ [Gladerags Wizardwear], London, Paris, Hogsmeade (4-94);
GOBLEDOGLEGOSK [Gobbledegook]; sprog (4-87); "Bladvak betyder økse [pickaxe]" (Ludomand) (4-417);
GRÆSKARTÆRTE; slik/kage (1-102);
GRÆSKARJUICE [pumpkin juice]; (2-176);
GUBRAITIANSK ILD [Gubraithian Fire]; Hagrid gav Karkus en gren med Gubraitiansk ild; "Evig ild. Flitwick har nævnt det mindst 2 gange sidste time" (Hermione) (5-461);
GULD-SPYTKUGLER; et troldmandsspil (3-50)
GURG; betyder kæmpernes høvding (5-460);
GÆLLEVAND; drink (5-606);
HAGRIDS LYSERØDE PARAPLY; (1-62), (1-67); Hagrids gamle tryllestav i forklædning (2-119)
HALETUDSESÆBE [Frog Spawn Soap]; slik (3-263)
HALSSMYKKE MED OPALE [necklace of opals]; (2-56) forbandet; har taget livet af 19 Mugglere (2-56)
HEALERE; (5-519);
HEKSEMESTER; (2-34); Dumbledore blev afsat som Øverste Heksemester i Højmagiratet (5-109);
HEMMELIGHEDSSENSOR [Secrecy sensors]; lignede TV-antenne, vibrerede, når den opfangede løgne og forsøg på at dække over noget "duer selvfølgelig ikke her på Hogwarts" (Dunder) (4-322); i Fornødenhedsrummet (5-421);
HEPTOMOLOGI; spådom ? (5-589);
HIKKEBOLSJER [Hiccough Sweets]; (3-263);
HOGWARTSEKSPRESSEN (1-92) afgår fra King's Cross Station, perron 9 3/4, 1. september kl. 11.00 (1-92); kører nordpå (2-73); afgår fra Hogsmeade station (3-404); standser på Hogsmeade station (4-162);
HOVEDLØSE HATTE [Headless Hats]; hat og hoved forsvinder (Fred & George opfindelse) (5-578); en slags Usynlighedsbesværgelse (5-578);
HOVEDJONGLERING PÅ HESTERYG [Horseback Head-Juggling]; på hesteryg (2-127);
HOVEDPOLO [Head Polo]; (2-126); (2-138)
HUGTANDSFRISBEE [Fanged Frisbees]; er nu forbudt på Hogwarts (4-174); (5-669);
HØGENÆBS-ANGREBSFORMATION [Hawkshead Attacking Formation]; Quidditch angreb (4-103);
HÆNGNINGREB [hangman's rope]; (2-55)
HÅNDLÆSNING; (3-53) (kiromanti) (3-100); Trelawney fortalte Harry, han har den korteste livslinie, hun nogensinde har set (3-222)
ILDVARSLER; (3-100)
ILDWHISKY [Fire Whiskey]; (5-367); Rita Rivejern drikker ildwhisky (5-605); Harold Dingle solgte ildwhiskey (5-785);
INGEFÆRSALAMANDER [Ginger Newt]; slik (5-271); på McGonagalls skrivebord (5-447);
INGEFÆRDØL [Butterbeer]; (4-268);
IS-MUS [Ice Mice]; slik (3-187)
KAKERLAK-BRUNIER [Cockroach Cluster]; slik (3-187); (3-188); kakelakbruno, (4-542);
KANARIEKAGE [Canary Creams]; cremekage opfundet af Fred og George – den der spise den, bliver forvandlet til en kanariefugl (4-344); (4-378); (4-684);
KARAKTERSKALA; Harry fik E (5-337); F = Fremragende, O = Over Forventning, A = acceptabel (det laveste man kan bestå med), R = Ringe; E = Elendigt, T = Trold [O = Outstanding; E = Exceeds Expectation; A = Acceptable - last pass grade; P = Poor; D = Dreadful; T = Troll] (5-339);
KEDELKAGER [Cauldron Cakes]; slik (1-102); (4-159); (4-162); kedelkage (5-918);
KNALDKORT; risiko for, at det hele kunne eksplodere svitsede Rons øjnbryn (4-368); (4-681);
KNALDSKAK [Explosion Snap]; et spil (2-337); (4-368);
KNARLFJERPENNE [Knarl Quills]; (5-189);
KNOCKOUTBOOMERANG [Ever-Bashing Boomerangs]; er nu forbudt på Hogwarts (4-174);
KNUT; lille kobbermønt (1-65); der går 29 Knut på en Sølvsegl (1-77)
KOSTEKOMPASSET [Broom Compass]; (5-538);
KOSTESKAFT-VEDLIGEHOLDELSESUDSTYR; (3-15)
KRYSTALKUGLELÆSNING; (1-257) "en meget upålidelig form for magi" ifølge McGonagall (1-257); (3-53); (3-98); (3-278) (4-349);
KVIKSKRIBLER [Quick-Quotes Quill]; (4-286) lang, syregrøn fjerpen, der selv skriver på pergament (4-286); [måske hvad ejeren tænker (4-287)]; (5-605); (5-608);
KVIKTRICK [Kwikspell]; brevkursus i magi for begyndere (2-129);
KVÆRKEGAS [Garrotting Gas]; planlagt af Fred og George (5-784); farveløst (5-786)
LAKRIDSFRØER; slik (3-187)
LAKRIDS-TRYLLESTAVE [Liquorice Wand]; slik (1-102); (4-542);
LEGILIMENSI [Legilimens - Legimency]; "Mørkets Herre er særdeles trænet i Legilimensi, evnen til at udtrække følelser og erindringer fra en anden persons sind. De som mestrer Legilimensi under visse omstændigheder er i stand til at trænge ind i deres ofres sind og fortolke det, de finder der" (Snape) (5-568); "øjenkontakt er essentiel for Legilimensi" (Snape) (5-569); "Jeg er tilstrækkelig dreven i Legilimensi til at vide, hvornår man lyver for mig" (Dumbledore til Harry) (5-883);
LEVITATIONSBOLSJER; slik, får personen til at lette flere tommer over jorden
mens man har dem i munden (3-75); Svirrende Virrefiduser (3-187)
LUSKOMETER [Sneakoscope]; lomme-luskopmeter [Pocket Sneakoscope] lyser op og snurrer, hvis man møder nogen man ikke kan stole på (3-13); snurrer (3-74); luskometer i Dunders kontor (4-322); i Dunders kiste (4-635); i Fornødenhedsrummet (5-422);
LUNARSKOP; viser månen (?) (3-50); månekort (3-327); teleskoper [Lunascopes] (4-279);
MADAM SKURES UNIVERSALSMIDDEL MOD MAGISKE REDELIGHEDER [Mrs Skower's All-Purpose Magical Mess Remover]; (2-147), vaskemiddel (2-147); Madam Skures Magiske Universalpletfjerner (4-94); (4-286);
MAGIALARMUDRYKNING [Improper use of Magic]; for Ministeriet for Magi (4-152);
MAGISK KNIV; Sirius gav Harry en praktisk spejderkniv der kunne åbne enhver lås og løsne enhver knude [i julegave] (4-384); "Forrige jul forærede Sirius mig en kniv, der kan åbne enhver dør " (Harry) (5-701); magisk knivsblad (5-711);
MAGISK MEGAFON; (3-291);
MAGIKERLOVEN [Code of Wand Use]; paragraf 3: Intet ikke-menneskelig væsen må bære eller gøre brug af en tryllestav (4-127); langsigtet mål at ændre loven (4-212);
MAGISK UDVIDDELSE [magically expanded]; af Weasleys bil (2-69); ministerbilerne kunne glide gennem pasager så smalle (3-69); forstørret med fortryllelse (5-542);
MAGISKE METODER [magical methods]; (4-513);
MARIEMAGIKIKS [Cribbages Wizarding Crackers]; smørsmurte Mariemagikiks (4-384);
MARODØRER; (3-183)
MERMISK [Mermish] {Dyndsprog}; sprog (4-87); Dumbledore taler Dyndsporg (4-472);
METAMORFMAGUS [Metamorphmagus]; kan ændre udseende; wn medfødt evne, kan ikke oplæres (de fleste troldmænd må benytte sig af en tryllestav eller eliksirer for at ændre deres udseende) (5-63); Tonks kan metamorformere (5-63);
MINDEKAR [Pensieve]; Dumbledores mindekar stod inden i et sort kabinet (4-546); et lavt stenkar med mærkelige udskæringer omkring kanten, runer og symboler, som Harry ikke kendte (4-546); karrets indhold (væske eller gas?, lys sølvfarve, overfladen blev bølget som vand, når det blæser) udsendte sølvhvid lys. Efter at Harry havde stukket sin tryllestav ned, blev overfladen gennemsigtig som glas, så ned i et enormt rum under den mystiske overflade (4-546); "man trækker de tanker der fylder for meget ud fra sit sind og hælder dem ned i karret. Derefter kan man gennemgå dem i fred og ro, når humøret er til det" (Dumbledore) (4-558); lavbundet stenkar med indgraverede runer og symboler (5-567); Snape hævede tryllestaven op til sin tinding og satte spidsen mod sin tinding mod håret, trak den tilbage, mens en sølvfarvet substans han ved og strakte sig som en tyk spindevævstråd der til sidst knækkede og stille dalede ned i Mindekarret (5-571); Harry dykkede sit ansigt under overfladen (5-681); Dumbledore løftede sin tryllestav op til tindingen, hvorfra han trak nogle sølvfarvede, spindelvævsfine tanketråde, der fastgjode sig til spidsen. Han placerede dem nu i karret, satte sig ned og betragtede kort sine tanker hvivle og bølge i Midekarret. Så løftde han sin tryllestav og prikkede med spidsen i den sølvfarvede substans (5-893);
MUDDERBLOD [Mudblood]; skældsord for Mugglerfødt (2-114) betyder fordærvet slægt (2-117); (4-117);
MUGGLER [Muggle]; (1-9), (1-14) ikke-magikyndige (1-55); "Mugglere kan fornemme, men ikke se dementorer" (Lupus) (3-178); Mugglermobning [Muggle-Baiting] (5-169);
MUGWUMP; Dumbledore er Mugwump (1-54); Dumbledore var nu kun tidligere Højeste Mugwump i Den Internationale Sammenslutning af Troldmænd (5-336);
MØRKEFORSVARSKÆDEN [Dark Force Defence League]; (4-573);
MØRKETS TEGN [The Dark Mark]; (4-123), kæmpemæssig dødningehoved, dannet af noget der lignede smagradgrønne stjerner, med en slange hængende ud ad munden som en tunge, fremmanes med besværgelsen "Morsmordre" (4-123); Voldemorts tegn (4-124); "det tegn er ikke set i 13 år" (Weasley) (4-135); "I-Ved-Hvem og hans støtter sendte Mørkets Tegn op i luften, hver gang de slog nogen ihjel" (Weasley) (4-136); "kun Dødsgardisterne ved, hvordan man fremmaner tegnet" (Weasley) (4-137); et dødningehoved med en slange krybende ud af munden (4-602);
MØRKEDETEKTORER [Dark Detectors]; (4-322);
MÅNESTEN [Moon Stone]; (5-256); (5-276); (5-280); (5-282);
NATBUSSEN [The Knight Bus]; (3-35) kæmpestor skriglilla bus, gigantisk hjul, enorme forlygter, guldbogstaver i forruden (3-35); ingen sæder, men en række køjer; gardiner for vinduerne, stearinlys oplyser maghonipaneler (3-37); Hagrid har bestilt pladser til London (3-258); (5-534); (5-559); skrigrød tripeldækkerbus (5-561); nu (morgen) proppet med et udvalg af umage stole (5-562);
NIMBUS 2000; kost, den hurtigste der hidtil er lavet (1-74); (1-151) (1-163); blank med maghoni skaft med guldbogstaver (1-165); (2-49); Harrys kost ramte Slagpoplen og blev splintret (3-173)
NIMBUS 2001; kost; sidste nye model (2-113); lynhurtige (2-125); "mindre fejl: beskeden asymmetri i børstetrimningen" (Madam Hootch); (3-239);
NÆSEBIDENDE TEKOPPER [Nose-Biting Teacup]; slik (3-263);
NÆSEBLODSNOUGAT [Nosebleed Nougat]; skulkeslik opfundet af Fred og Georges (5-118); "Du bløder til du indtørrer, vi har ikke fået nogen modgift endnu" (George) (5-248); (5-277);
NØGLER MED VINGER; (1-274) Flitwicks (1-278);
OKKLUMENSI [Occlumency]; udøver af Okklumensi, "Snape er en fremragende Okklumensist" (Tonks) (5-564); "Harry, intet er mere vigtigt, end at du lærer Okklumensi" (Lupus) (5-591);
OGDEN; firma der fremstiller flammelagret whisky (2-102);
OKKLUMENSI [Occlumency]; magisk forsvar af sindet mod udefrakommende indtrængen (5-752);
OMNIKIKKERT [Omniculars]; kikkert med slow-motion og kommentator (4-91);
OPKASTNENDE TOILET [Regurgitating toilet]; i Wimbledon, Elephant og Castle (5-148);
ORNITOMAGISKE FORUDSIGLSER; spådom ? (5-589);
PEBERSLUGER [Pepper Imps]; slik, der får røg til at vælte ud af munden (3-75); peberaber [tiny black Pepper Imps]; slik (3-149); (3-187);
PEBERMYNTETUDSER; slik (3-249);
PERGAMENT [parcement]; pergamentruller (4-148);
PIBENDE SUKKERMUS [Squeaking sugar mice]; slik? (5-622);
PLATUGLER; slik, der følger platuglekort med (1-102); chokoladeugle, kort med berømte hekse og troldmænd gennem tiderne (1-103); (1-216); (5-206); (5-539);
PLETFEBER [splattergroit]; uhyrlig hudlidelse, "gør dig vansiret og hæslig" (5-545); kureres med lever fra en tudse, stå nøgen i fuldmånen skær i en tønde fuld af åleøjne" (5-545);
POLTERGEJST [poltergeist]; Peeves er poltergejst (spøgelse) (1-114); ingen poltergejster på Beaubaxton (4-392);
PORSKOFF-TAKTIK [Porskoff Ploy]; Quiddith manøvre (4-104);
PRESTISSIMO [The Firebolt]; den hurtigste kost i verden, skaft af asketræ behandlet hende med diamanthård lak, uovertruffen balance og den højeste grad af manøvrepræsoition, acceleration: 0-200 km/t på ti sekunder, uopslidelig bremsebesværgelse (3-51); bliver sikkert brugt af alle hold ved verdensmesterskaberne i Quidditch (3-51); Harry fik en i julegave af Sirius (3-210); meget bedre, end Harry havde drømt om, reagerede på den mindste bevægelse, lod til at læse hans tanker, snarere end at adlyde hans greb (3-240); "har indbygget autobremse" (Lee Jordan) (3-245); bruges af det irske landshold (4-103); (4-332);
PROFETTIDENDE [Daily Prophet]; (1-67), (1-108); (2-221); (3-11); (4-56); avis (4-140) fotograferes til (4-284); (5-14); (5-108); Fred og Georges indrykkede annonce i sidste uges nummer af Profettidende (5-118); (5-523);
PUDDLEMERE [Puddlemers United]; Quidditch klub, har reserve hold som Wood var blevet udtaget til (4-82);
PÆREBOLSJER [Pear Drops]; slik (4-542);
QUIDDITCH; (1-80); troldmandssport (1-82), fire bolde, syv spillere på hvert hold (1-108); (1-151) tre gyldne pæle, (der er 17 m høje) i hver ende af banen (1-165); tre angribere (1-166) en målmand; ti point for at få tromleren gennem ringen (1-166); baskere beskytter holdet mod de to smashere med boldtræ (1-167); søgeren skal fange det gyldne lynet, det giver 150 point – når det gyldne lyn er fanget, slutter spillet (1-168); Gryffindor spiller i højrød farve; Slytherin i grønt. Seks tårnhøje målringe, fire flyvende bolde (2-7); (2-108); Hufflepuffi kanariegule kapper (2-254); kæmpemæssig sølvpokal (3-137); Verdensmesterskaberne (3-405); verdensmesterskaberne (4-11); (4-24); 25. verdensmesterskab: Bulgarien mod Irland (4-100); "Høgenæb-angrebsformation" (4-102); "Proskoff-taktik" (4-105); "Wronski finten" (4-106); Irland vinder (4-110); dovendyrsgreb (finte) (5-382);
ROBUSTEREN [The Blue Bottle]; en kost for hele familien, indbygget tyverialarm (4-94)
ROTTE-TONIC; sælges i små røde flasker (3-58)
RUNER; (3-236), Hermione har en runeordbog (3-237); runeordbog (4-326); Trelawney demonstrede sine evner ved en runesten (5-689); "ehwas" betyder partnerskab; "eihwa" betyder forsvar (5-762);
RUSTNING; ved slottets hoveddør (2-15); ingen rustninger på Beaubaxton (4-392); RØVERKORTET [Marauder's Map]; pergament, der viser hvert eneste detalje af Hogwarts-slottet med den omliggende grund. Det startes med: "jeg sværger højtideligt, at jeg er ude på skrammer" (3-182); Harry fik det af Fred og Georges [stjal det hos Filch, (3-182); tror ikke, Filch fandt ud af, hvordan det fungerede]; "vi kan huske det udenad" (Georges) (3-181); viser 7 hemmelige passager til Hogsmeade (Filch kender 4 af disse) (3-183); "vi er sikre på, at vi er de eneste der kender til de andre" (Fred), "den bag spejlet på fjerde sal er blokeret; den under Slagpoplen er næppe benyttet" (Fred) (3-183); slukkes med "Den er i vinkel" (3-184); kortet konfiskeredes af Lupus, der kender det (3-273); selv de der bærer usynlighedskapper ses på kortet (3-327); Lupus gav kortet tilbage til Harry, da han rejste fra Hogwarts (3-399); (4-428); (5-420); (5-453);
SEER; "Parvati Patil har hvad der skal til for at blive en sand seer" (Trelawney) (3-303); "Cassandra Trelawney, den berømte Seer" (Nidkjær) (5-342); tipoldemor til Sibylle (5-342);
Sibylle Trelawney den første i slægten siden Cassandra, der besidder dette Andet Syn (5-342); "Er der slet intet Seerblod i din familie", spurgte Tonks Harry (5-517); (5-893);
SELV-BLANDENDE SPILLEKORT [self-shuffling playing cards]; (2-44);
SELVRETTENDE BLÆK [self-correcting ink]; er forbudt ved U.G.L. eksamen (5-755);
SELVSTARTENDE FYRVÆRKERI [Dr. Filibuster's Fabulous Wet-Starts, No-Heat Fireworks]; (2-61); Doktor Filibusters Selvstartende Festfyrværkeri (4-342);
SKADESVOLDER; (5-432);
SKINNENDE KRYSTAKKUGLER; fulde af brændende sterinlys, lyser under loftet på Skt. Mungos (5-522);
SKULKESLIKPOSER [Skiving Snackboxes]; "et sliksortiment der gør dig syg" (George) (5-117); fremstilles måske af Doxygift (5-117); (5-248); prototype (5-399); færdig og klar til salg (5-613); (5-721);
SKUMFLUER [Fudge Flies]; slik som Scabbes holdt meget af (3-250)
SKUMTUDSER; slik (1-102)
SKRINET; (4-240); indeholder Flammernes Pokal (4-241);
SKROFUNLUNGUS; sygdom (5-521);
SKRUMPENØGLER [shrinking door keys]; (2-41)
SKRUMPEHOVEDER [shrunken heads]; (2-56) ses i butikken over for Borgin & Burkes (2-56); af husalfer i Sirius Blacks hus, Grumsted Plads nr. 12 (5-73);
SKRØBELIGE FJERPENNE; af sukker (3-187)
SKRÅLER [Howler]; talende brev i rød konvolut – til Ron (2-89); til Neville (3-356); til Petunia (5-49); (5-724); (5-888);
SLIKHÅRS UDGLATNINGSMOUSSE [Sleekeazy's Hair Potion]; "alt for besværlig til hverdagsbrug" (Hermione) (4-406);
SLUKKEREN [Put-Outer]; (1-13) slukker (og tænder) gadelys med et lille knald; Dunder havde lånt Dumbledores (5-65);
SMASHER [Bludger]; lidt mindre kulsort bold i Quidditch (1-166), hoppede og vred sig (1-167); blytunge, hårdtslående sorte bolde, der suser rundt og angriber spillerne (3-136)
SNYDEMANCHETTER [Detachable Cribbing Cuffs]; forbudt ved U.G.L. eksamen (5-755);
SORT ILD; (1-279-281)
SORTE STEARINLYS; har isblå flamme (2-133);
SPEKTRAL TRANSFERENS [Apparate - Apparition]; der lød et knald og Peeves trådte frem (1-129); med et smæld som fra en pisk var Dobby forsvundet (2-24); at træde ud af den blå luft (3-155); (3-188); suse videre [disapparate] (4-47); Fred og Georges vil tage til Verdensmesterkaberne i Quidditch ved Spektral Transferens (4-66); man skal bestå prøve, for at måtte bruge Spektral Transferens (Afdelingen for Magisk Transport) (4-66); "man kan ikke benytte sig af Spektral Transferens på Hogwarts" (Hermione) (4-229); (5-13); Mundungus kan (5-31); Fred og Georges kan (5-80); Arthur plejer at bruge det (5-138); Dumbledore kan (5-479);
SPEJL SOM RÅBER; i Vindelhuset (2-45); Spejlet i Den Utætte Kedel svarede Harry (3-67).
SPYTKUGLER [Gobstones]; spil, der mindede om alm. spil [marmor] kugler men kuglerne sprøjtede en ulækker lugtende væske lige i fjæset på modspillerne når de mistede et point (3-59); et spil (3-203); (3-296); et sæt spytkugler (4-326); Spytkugleklubben (5-383);
STANDURET [The grandfather clock]; standur i hjørnet af Weasley familiens dagligstue (4-145); besked om, hvor den enkelte person befinder sig: "Hjemme", "skole", "arbejde", blevet borte", "hospital", "fængsel" og "dødelig fare" (4-145); "fremragende ur" (Dumbledore) (5-505);
STINKBOMBER [Dungbombs]; (3-263); (4-296); (5-81); (5-310); (5-364); (5-720); (5-721);
STINKPILLER [Stink Pellets]; (3-137); (3-145);
STINKSAFT [Stinksap]; udsprøjtes fra planten Mimbulus Mimbletonia, ikke giftig, lugter af harsk gødning (5-205); (5-603); (5-607); noget der lignede Stinksaft (5-717);
STJERNESKUD [Shooting Star]; (2-48) Rons gamle kost (2-48);
SUKKERPEN [Sugar quill]; slik (4-542);
SUSEPULVER [Floo powder]; (2-48); opbevares i en krukke (2-48); (5-61); "kamin-netværket overvåges" (Weasley) (5-61); Niveau Seks, Ministeriet for Magi, herunder også Ledelsen for Susepulversystemet er på Niveau Seks, Ministeriet for Magi, (5-144);
SVIRRENDE VIRREFIDUSER [Fizzing Whizzbeers]; levitationsbolsjerne, sælges i Kandisbaronen (3-187); (4-384); (4-542); (5-697);
SYREPOPPERE [Acid Pop]; slik (3-188);
SØGER [Seeker]; (1-150); spiller i Quidditch (1-152)
SØLVSEGL [Silver Sickle]; (1-77); 1 Galleon = 17 Sølvsegl, 1 sølvsegl = 29 Knut (1-77); (1-201); (4-213);
SØLVINSTRUMENTER; brummede, snurrede, afgav små røgskyer (2-206); i Dumbledores kontor (5-504); De spinkel sølvinstrumenter stod atter på det små borde og afgav små røgskyer og mekaniske snurrelyde (5-871); uhyggeligt sølvinstrument, der lignede en mangearmet pincet, kravled op ad Harrys arm som en edderkop og forsøgte at prikke hul i hans hud (5-130);
SØLVPIL [Silver Arrow]; meget fin, gammel kost, som Madam Hootch lærte at flyve på (3-239)
TALENDE SPEJL; i Den Utætte Kedel (3-54);
TANDRENSENDE PEBERMYNTESTÆNGER; slik der kan købes hos Kandisbaronen (3-180); (3-187);
TALISMAN; (2-186);
TIDENS TRYLLETENDENSER [Transfiguration Today]; trodsmandblad? (3-49)
TIDSVENDER [Time-Turner]; lang spinkel guldkæde med lillebitte funklende timeglas (3-370); skruer tiden tilbage (3-371); (5-356); vitrineskab fuld af Tidsvendere i Mysteriedepartmentet (5-842);
TOVEJSSPEJL [Two-way mirror]; findes i par, "sig blot mit navn til det, så vil du komme til syne i mit spejl" (Sirius) (5-911);
TRANSITNØGLE [Portkey]; hjælpemiddel, bruges til at transportere troldmænd fra et sted til et andet på et fastlagt tidspunkt (4-69); ubemærkelsesværdige genstande, gement affald (4-70); Der er 200 transitnøgler placeret strategisk de rigtige stede i Storbritannien; en mudret gammel gummistøvle (4-71); Harry følte det som om en krog i navlen pludselig blev trukket aufvendelig fremad (4-73); en kraft trække bag navlen, Flammernes Pokal er en transitnøgle (4-593); Harry mærkede trækket bag navlen (4-625); (5-61); en kedel (5-508); det gyldne troldmandshoved (5-869);
TROLDEMÅL [TROLL]; sprog, beherskes af hr. Ferm (4-87);
TROLDMANDSDUEL; (1-153);
TROLDMANDSKORT [Chokolate Frog Cards] {Platugler}; (5-382);
TROLDMANDSKNALLERT; (1-201) eksplodere i et knald; admiralshat & levende hvide mus (1-201); (3-214);
TROLDMANDSSKAK [Wizard chess]; som Mugglerskak – blot er brikkerne levende (1-197), brikkerne syntes at lytte (1-277); (2-198); (3-261); (5-554); (5-762);
TROMLEREN [The Quaffle]; (1-166); rød bold i Quidditch, på størrelse med en fodbold (1-166)
TRYLLOTAPE [Spellotape]; Ron reparede sin knækkede tryllestav med tryllotape (2-96); Ginny reparerer sin bog "Tusind magiske urter og svampe" med tryllotape (4-144)
TUNGESLASKERKARAMEL [Ton-Tongue Toffee]; giver opsmulmet lilla tunge (4-50); opfundet af Fred og George (4-52); (4-68); (4-378);
TUNERING I MAGISK TREKAMP [The Triwizard Tournement]; "har ikke være afholdt i et helt århundrede" (Dumbledore) (4-177); fandt første gang sted for 700 år siden som en venskabelig konkurrence mellem de 3 største europæiske skoler for troldmandskunst: - Hogwarts, Beauxbatons og Durmstrang; en deltage fra hver skole, tre magiske discipliner (4-178); skolerne skiftedes til at være vært for turneringen, der fandt sted hvert 5. år (4-178); "dødsfaldene blev så talrige [hvorfor mon??], at turneringen måtte ophøre" (Dumbledore) (4-178); "lederne af Beauxbatons og Durmstang ankommer med udfordrerne [vandt Hogwarts den seneste turnering?] i oktober" (Dumbeldore); gevinst er Trekampspokalen (Flammernes Pokal) og 1000 Galleoner (4-178); I år skal deltagerne være over 17 år gammel (4-179); deltagerne får point efter, hvor godt de gennemfører disciplinerne (4-225); "forstanderne fra de deltagne skoler er altid med i [dommer] panelet" (Hermione) (4-225); en Basilisk gik amok og sårede alle 3 deltagere under turneringen i 1792 (4-225); "halvdelen af deltagerne døde" (Malfoy) (4-277); de 5 dommere: Kararoff, Maxime, Ferm, Ludomand [+ Dumbledore] (4-293)] (4-289); "tradition at man snyder" (Dunder) (4-323); (5-724);
TØRREDE NÆLDER; bruges i mikstur til helbredelse af bylder (1-138);
TÅGEPERLER; (3-145);
U.G.L. [O.W.L., Ordinary Wiszarding Levels]; Udmærkelse for Genialitet og Lærevillighed (2-48); (3-286); tages på femte skoleår (4-221); (5-249); (5-255); (5-682); det var kastet de stærkeste antisnydebesværgelser (5-755); Autosvarpenne, Erindringskugler, Snydemanchetter og Selvrettende Blæk er forbudt ved U.G.L. eksamen (5-755);
URET I KØKKENT I VINDELHUSET; på væggen, "tid til at lave te", "tid til at fodre hønsene", "Du er for sent på den" (2-37);
USYNLIG BLÆK; (3-270);
USYNLIGHEDSKAPPE [Invisible Cloak]; mærkes som om der var vævet vand ind i materialet (1-199); (1-267); (1-294); sølvfarvet (2-257); (2-270); dementore lader sig ikke narre af usynlighedskapper (3-89); selv de der bærer usynlighedskapper ses på Røverkortet (3-327); (4-299); Dunders øje kan se gennem usynlighedskapper (4-303); (4-428); sølvskinnende usynlighedskappe i Dunders kiste (4-637); (4-644); (5-453);
VANDAFVISENDE ILD [portable, waterproof fire]; Hermione kan fremmane en transportabel, vandafvisende ild (2-184);
VORTE; Sirius fik et grimt bidemærke af en snustobaksdåse af sølv; i løbet af sekunder havde hans
sårede hånd udviklet en væmmelig skorpe, der lignede en sej, brun handske. "Dåsen må have været fuld af vorteskindspulver" (Sirius) (5-130);
VRIKØRER [Twitching Ears]; Harry fik en omgang vrikører (4-512);
WEASLEYS VILDESTE VINDHÆNGERE; (5-674); Vildstartersæt (pris: 5 Galleoner), Deluxe Drønerbiks (20 Galleoner) (5-675); (5-720);
WRONSKI-FINTEN [Wronski Feint - dangerous seeker division]; afledningsmanøvre i Quidditch (4-106); (4-144);
YOYO; skrigende yoyo'er er nu forbudt på Hogwarts (4-274)

1 Comments:

Blogger sims338 said...

God blog. Jeg er BIG fan af Harry Potter. Jeg er i gang med at læse femmeren

10:36 AM  

Post a Comment

<< Home